U 996 $

Also known as: B 541, L 310

Found
Karberga (Sundby)
Dating
V
Material
stone, rödgrå granit
Found

Location

Found location
Karberga (Sundby)
Parish
Funbo sn
District
Rasbo hd
Municipality
Uppsala
Original coordinates
59.857353, 17.844594
Parish code
0227 (Funbo), 42 [objektid=10022700420001]

Classification

Dating
V
Year range
725 – 1100
Style
Pr 4
Material type
stone
Material
rödgrå granit
Object
runsten
Crosses
A1; B2; C9-C10; D4; F3

Texts

Normalisation (Old Norse)

"Ingríðr(?) ok "Ingigerðr/"Ingigeirr létu reisa stein ok gera aur úti(?) í sundi eptir "Þóri, fôður sinn. "Þór[ir](?) [lé]t gera sæluhús eptir "Ing[i]þóru, konu sína, ok eptir "<-artu> <iaR>

Normalisation (Scandinavian)

"Ingirið(?) ok "Ingigærðr/"IngigæiRR letu ræisa stæin ok gæra aur uti(?) i sundi æftiR "Þori, faður sinn. "Þor[iR](?) [le]t gæra sæluhus æftiR "Ing[i]þoru, kunu sina, ok æftiR "<-artu> <iaR>

Transliteration

ainkriþ × auk × in[k]ik[i]r · l[i]tu × r[i]sa × stin · auk ' kera ' aur ' u(t)a (i) (s)u[n]ti ' iftiR ' þuri ' faþur [s]in ' þur-- ...(t) ' kira ' siluaus ' iftR ink-[þu]ru × kunu · sina ' auk ' iftR ' -(a)(r)tu iaR

Translation (English)

Ingríðr(?) and Ingigerðr/Ingigeirr had the stone raised and the ford made out in the sound in memory of Þórir, their father. Þórir(?) had the hospice made in memory of Ingiþóra, his wife, and in memory of <-artu> ...

Translation (Swedish)

Ingrid(?) och Ingegärd/Ingeger lät resa stenen och göra vad ute(?) i sundet efter Tore, sin fader. Tore lät göra själastuga efter Ingetora, sin hustru, och efter …

References

Images