Location
- Found location
- Lingsberg
- Parish
- Vallentuna sn
- District
- Vallentuna hd
- Municipality
- Vallentuna
- Original coordinates
- 59.545335, 18.133345
- Current coordinates
- 59.544984, 18.129341
- Parish code
- 0108 (Vallentuna), 515 (urspr. plats) [objektid=10010805150001], 258:1 (nuv. plats) [objektid=10010802580001]
Classification
- Dating
- V
- Year range
- 725 – 1100
- Style
- Pr 3
- Carver
- Åsmund (A)
- Material type
- stone
- Material
- gnejsgranit
- Object
- runsten
- Crosses
- A4; B1; D1; E2-E8; F3
Texts
En "Danr ok "Húskarl ok "Sveinn létu rétta stein eptir "Ulfrík, fôðurfôður sinn. Hann hafði á "Englandi tvau gjald tekit. "Guð hjalpi þeira feðga sálu ok "Guðs móðir.
En "Dan ok "Huskarl ok "Svæinn letu retta stæin æftiR "Ulfrik, faðurfaður sinn. Hann hafði a "Ænglandi tu giald takit. "Guð hialpi þæiRa fæðga salu ok "Guðs moðiR.
n tan auk huskarl ' auk sua(i)n ' l(i)tu rita stin aftiR ' ulfrik ' faþurfaþur sino ' hon hafþi o| |onklanti tuh kialt| |takit + kuþ hialbi þiRa kiþka salu| |uk| |kuþs muþ(i)
And Danr and Húskarl and Sveinn had the stone erected in memory of Ulfríkr, their father's father. He had taken two payments in England. May God and God's mother help the souls of the father and son.
Och Dan och Huskarl och Sven lät resa stenen efter Ulvrik, sin farfar. Han hade i England uppburit två gälder. Gud och Guds moder hjälpe faderns och sonens själ.
Additional information
Utgör ett monument tillsammans med U 240.