U 1052

Also known as: B 526, L 253

Lost?
No
Object
runsten
Material
stone, ljus nästan vit granit
Dating
V
Found Present

Location

Found location
Axlunda
Parish
Björklinge sn
District
Norunda hd
Municipality
Uppsala
Original site
nej

Classification

Carver
Ingulv (S); Tjälve 2 (S)
Number of crosses
2
Cross form
A9; B1; F1 & A8; B1; C6; F1
Rune type
Style
Pr 4

Coordinations

Oldest known latitude and longitude
60.041034, 17.483844
Current latitude and longitude
60.042645, 17.484984

Texts

Normalisation (Old Norse)

"Gjafaldr ok "Borgfastr ok "Andvéttr ok "Þjalfi þeir létu rétta stein eptir "Jón, frænda sinn. "Ingulfr hjó stein. "Þjalfi hjó stein.

Normalisation (Scandinavian)

"Gefialdr ok "Borgfastr ok "Andvettr ok "Þialfi þæiR letu retta stæin æftiR "Ion, frænda sinn. "IngulfR hiogg stæin. "Þialfi hiogg stæin.

Transliteration

kefialtr ' ok + borfas[tr ' ok ' anituitr ×] (o)k + þelfi + þaR ' [litu] + rita + stin + etiR + ion + freta + sin ikulfr ' iok ' stin ' þelfi + iok sten

Translation (English)

Gjafaldr and Borgfastr and Andvéttr and Þjalfi, they had the stone erected in memory of Jón, their kinsman. Ingulfr cut the stone. Þjalfi cut the stone.

Translation (Swedish)

Gävjald och Borgfast och Andvätt och Tjälve, de lät uppresa stenen efter Jon, sin frände. Ingulv högg stenen. Tjälve högg stenen.

Additional information

Prydd med skeppsbild.

References

Images

  • Image of U 1052 source: https://pub.raa.se/visa/dokumentation/8c1645b5-e6f5-4a9a-970f-e17e1ed260a6
  • Image of U 1052 source: https://pub.raa.se/visa/dokumentation/a05a3651-9057-4221-b690-232f0072aaef
  • Image of U 1052 source: https://pub.raa.se/visa/dokumentation/c3b67148-52db-4c4a-b51b-954afd3a5017
  • Image of U 1052 source: https://pub.raa.se/visa/dokumentation/75085cf6-769f-417d-a9db-cb70a99b733c