Found
Location
- Found location
- Öja
- Parish
- Björnlunda sn
- District
- Daga hd
- Municipality
- Gnesta
- Original coordinates
- 59.086561, 17.151152
- Parish code
- 0312 (Björnlunda), 32 [objektid=10031200320001]
Classification
- Dating
- V
- Year range
- 1010 – 1050
- Style
- Fp, Pr 2 - Pr 3
- Carver
- Öpir 2 (A)
- Material type
- stone
- Material
- granit
- Object
- runsten
- Crosses
- A4; B1; D5; F3
Texts
Normalisation (Old Norse)
"Sveinaldi ok "Sveinungr ok "Ási/"Gási ok "Gás þau létu reisa stein at "Bjôrn, fôður sinn nýtan. "Guð hjalpi ônd hans ok "Guðs móðir.
Normalisation (Scandinavian)
"Svæinaldi ok "SvæinungR ok "Æsi/"Gasi ok "Gas þau letu ræisa stæin at "Biorn, faður sinn nytan. "Guð hialpi and hans ok "Guðs moðiR.
Transliteration
· suainalti : auk : suainunkR : auk : asi : auk : gas : þau : litu : raisa : stain : at : biarn : faþur : sin : nytan : kuþ : hialbi : ant : hns auk : gus moþiR
Translation (English)
Sveinaldi and Sveinungr and Ási/Gási and Gás, they had the stone raised in memory of Bjôrn, their capable father. May God and God's mother help his spirit.
Translation (Swedish)
Svenalde och Svenung och Äse/Gåse och Gås de lät resa stenen efter Björn, sin duktige fader. Gud hjälpe hans ande, och Guds moder.