Location
- Found location
- Gullskoen, Bryggen, Bergen
- Parish
- Bergen
- Municipality
- Bergen
- Current location
- BRM 0/40325
- Original coordinates
- 60.397400, 5.323410
Classification
- Dating
- M före 1332
- Year range
- 1100 – 1332
- Material type
- wood
- Material
- trä
- Object
- runkavel
Texts
§A "Eindriði. Þetta átt þú mér at gjalda: tvá mæla ok þrjú sáld, en annarstveggi(?) sextán mæla. §B En þú skalt, "Eindriði, taka þat korn sem "Bergþórr á mér at lúka. Eigi minna en sextán mæla §C skalt þú taka eða elligar tak þú eigi. En fôður minn bið ek at hann gildi mér þrjú sáld. ...
§A "Eindriði. Þetta átt þú mér at gjalda: tvá mæla ok þrjú sáld, en annarstveggi(?) sextán mæla. §B En þú skalt, "Eindriði, taka þat korn sem "Bergþórr á mér at lúka. Eigi minna en sextán mæla §C skalt þú taka eða elligar tak þú eigi. En fôður minn bið ek at hann gildi mér þrjú sáld. ...
§A ÷ æin^nriþi ÷ þeta ÷ at| |tu mer at gia^l^lda ÷ tua mæla ok ÷ þriu sa^lld ÷ en ahngarstihi ÷ sihta^n mæla §B en þu ska^l^lt ÷ æin^ndriþi ÷ taka ÷ þat ko^nn ÷ sem ÷ berþor ÷ a mer at luka ÷ eihi min^na ÷ en sehsta^n mæla §C ska^l^lt| |tu ta^ka ÷ eþa ÷ el^lihar : tak þu ehi ÷ en ÷ fa^þur min^n ÷ biþ ek ÷ a(t) ha^n^n kil^lti ÷ mer ÷ þriu sa^l^ld ÷ i
§A Eindriði! This you owe in payment: two measures and three casks, or else(?) sixteen measures. §B And you should, Eindriði, take the corn which Bergþórr has to discharge. (You should take) no less than sixteen measures §C or otherwise take nothing. And I order my father that he pay me three casks ...
References
- B432
- Riksarkivet