G 317

Also known as: L 1696

Found
Fleringe kyrka
Current
I koret.
Dating
M 1300-t
Material
stone, kalksten
Found

Location

Found location
Fleringe kyrka
Parish
Fleringe sn
District
Rute ting
Municipality
Gotland
Current location
I koret.
Original coordinates
57.869640, 18.876948
Parish code
0916 (Fleringe), 83 [objektid=10091600830001]

Classification

Dating
M 1300-t
Year range
1300 – 1399
Material type
stone
Material
kalksten
Object
gravhäll

Texts

Normalisation (Old Norse)

"Guð náði "Heghvatar sál sum hér hvílisk. Hann gaf eitt eyrisleigi í ár(?) ... þeiri heilagu ... "[Ma]rgét(?) lét ... ... Biðið fyrir "Margétu sál. "Bótulfr í miðjum bý/"Medebys fœrði mik hingat.

Normalisation (Scandinavian)

"Guð naði "HæghvataR sial sum hiar hvilis. Hann gaf eitt aurislaigi i ar(?) ... þæiri hæilgu ... "[Ma]rget(?) let ... ... Biðin fyriR "Margetu sial. "BotulfR i miðium by/"Medebys førði mik hit.

Transliteration

[+ guþ :] naþi : hehuata [si]al : sum : hier : huilis : han : gaf : et : oyris:la[ihi : i ær ... þairi helhu : r... ...rhet : lit ...uata...beiær : ... biþin firi : marheto : sial : botulfr : i : (m)iþium : (b)y fyrþi : mik : hit :]

Translation (English)

May God be gracious to Heghvatr's soul, which rests here. He gave one the rent of an eyrir this year(?) ... to the holy ... Margét(?) had ... Pray for Margíta's soul. Bótulfr in middle village/Medebys brought me here.

Translation (Swedish)

Gud vare nådig Hegvats själ som här vilar. Han gav ett öresleje i år ... åt den heliga ... (Ma)rgit(?) lät ... Bedjen för Margits själ. Botulf i Medebys(?) förde mig hit.

References

Images