Location
- Found location
- Vänge kyrka
- Parish
- Vänge sn
- District
- Halla ting
- Municipality
- Gotland
- Current location
- På södra kyrkväggen.
- Original site
- ja
- Original coordinates
- 57.452036, 18.511280
- Parish code
- 0977 (Vänge), 51:3 [objektid=10097700510003]
Classification
- Dating
- M 1553 5 augusti
- Year range
- 1553 – 1553
- Material type
- plaster
- Material
- kalkputs
- Object
- målad inskrift, röd färg
Texts
Biðið fyrir "Jakobs sál "Nikkarfa/"Nickarve. Hann dó fimm daga fyrir sankti "Lafranz dag. Þá var f sunnudagr ok m prímst[a]fr í fimtánd[a] rað[u].
Biðin fyriR "Iakobs sial "Nikkarfa/"Nickarve. Hann do fem daga fyriR sankte "Lafranz dag. Þa vaR f sunnudagR ok m primst[a]fR i femtand[a] rað[u].
bedin · fyri · iakobs · sial · nik¶karfua · han · do · fæm · daha ¶ fyri · sante · lafranz · dag ¶ ta · uar · f · sundahr · ok · m · ¶ primst-f(u)-r · i · fimtand- ¶ ra(t)...
Pray for Jakobr of Nikkarfr/Nickarve's soul. He died five days before Saint Lafranz' day, when F was the Sunday[-stave] and M the prime-stave in the fifteenth row.
Bedjen för Jakobs själ i Nickarve. Han dog fem dagar före Sankt Lars dag. Då var (runan) < f> söndagsbokstav och (runan) <m> primstav i femtonde raden.
Additional information
Inskriften är först grunt ristad sedan målad.