DR 212

Also known as: DK Syd11, L 1609

Found
Tillitse
Dating
V 1050-1150
Material
stone, granit
Found

Location

Found location
Tillitse
Parish
Tillitse sn
District
Lollands Sønder hd, Lolland-Falster
Municipality
Lolland
Original coordinates
54.766228, 11.157124
Parish code
070513-19 [Lokalitet/112661]

Classification

Dating
V 1050-1150
Year range
1050 – 1150
Style
Rak
Material type
stone
Material
granit
Object
runsten
Crosses
A1; B3; D1; F3

Texts

Normalisation (Old Norse)

§A "Áskell "Súlka sonr lét reisa stein þenna ept sjalfan sik. Æ mun standa, með steinn lifir, vitrind sú, er vann "Áskell. §B "Kristr hjalpi sál hans ok sankta "Mikjáll. §C "Tóki risti rúnar eptir "[Þ]óru, stjúpmóður sína, konu góða.

Normalisation (Scandinavian)

§A "Æskel "Sulka sun let resa sten þænna æft sialfan sik. E mun standa, mæþ sten lifiR, witrind su, æR wan "Æskel. §B "Kristr hialpi siol hans ok santa "Mikael. §C "Toki risti runaR æftiR "[Þ]oru, stiupmoþur sina, kunu goþa.

Transliteration

§A eskil : sulka : sun : let : res(a) ¶ sten : þena : eft : sialfan ¶ sik · e mun · stanta · meþ · sten ¶ lifiR · uitrint · su · iaR · uan · eskil §B kristr · hialbi · siol · hans ¶ aok · santa · migael §C toki · risti · runaR · e(f)(t)(i)(R) (·) -(o)ru · ¶ stiubmoþur · sina · kunu · koþa

Translation (English)

§A Áskell, Súlki's son, had this stone raised in memory of himself. Ever will stand, while the stone lives, this memento, which Áskell produced. §B May Christ and Saint Michael help his soul. §C Tóki carvedthe runes in memory of Þóra, his stepmother, a good wife.

Additional information

Svenskt inflytande.

References

  • DK nr.: Syd 11, http://runer.ku.dk/VisGenstand.aspx?Titel=Tillitse-sten
  • Riksarkivet