DR Aarb1987;205

Also known as: DK Sj50

Found
Blæsinge
Current
Nationalmuseet (D 81/1984)
Dating
M hög-senmedeltid
Material
metal, bly
Rune type
speciell q-runa, c-runa med lång huvudstav, stungen k-runa används för d (återgiven som d i läsningen)
Found

Location

Found location
Blæsinge
Parish
Havrebjerg sn
District
Løve hd, Sjælland
Municipality
Slagelse
Current location
Nationalmuseet (D 81/1984)
Original coordinates
55.459199, 11.331021
Parish code
030208-42 [Lokalitet/100731]

Classification

Rune type
speciell q-runa, c-runa med lång huvudstav, stungen k-runa används för d (återgiven som d i läsningen)
Dating
M hög-senmedeltid
Year range
1100 – 1500
Material type
metal
Material
bly
Object
amulett

Texts

Normalisation (Old Norse)

Coniuro vos, septem sorores ... ... "Elffrica(?) "Affricca, "Soria, "Affoca, "Affricala. Coniuro vos et contestor per patrem et filium et spiritum sanctum, ut non noceatis istam famulum "Dei, neque in occulis neque in membris, neque in medullis, nec in ullo comp[ag]ine membrorum eius, ut inhabitat in te virtus "Christi altissimi. Ecce crucem Domini, fugite partes adverse, vicit leo de tribu "Juda, radi{x} "David. In nomine patris et filii et spiritus sancti, amen. "Christus vincit "Christus regnat "Christus imperat, "Christus liberat, "Christus te/et benedicit, ab omni malo defendat. Agla. Pater noster. ...

Normalisation (Scandinavian)

Coniuro vos, septem sorores ... ... "Elffrica(?) "Affricca, "Soria, "Affoca, "Affricala. Coniuro vos et contestor per patrem et filium et spiritum sanctum, ut non noceatis istam famulum "Dei, neque in occulis neque in membris, neque in medullis, nec in ullo comp[ag]ine membrorum eius, ut inhabitat in te virtus "Christi altissimi. Ecce crucem Domini, fugite partes adverse, vicit leo de tribu "Juda, radi{x} "David. In nomine patris et filii et spiritus sancti, amen. "Christus vincit "Christus regnat "Christus imperat, "Christus liberat, "Christus te/et benedicit, ab omni malo defendat. Agla. Pater noster. ...

Transliteration

+ co^niuro^ ^uos : s^æpt^(æ)(m) : so^ro^ræs (a)(t)--(a)r-------(s) : ræ(s)... ¶ (æ)^(l)ffrica : a^ffric^(e)a so^ria a^ffoca : a^ffricala : co^niuro uos æ^t co^n:t^æsto^r : pær patræm : ¶ æ^t filium æ^t spirit^um (:) sanct^um (:) (u)(t) n(o)^n ÷ nocæatis ÷ stam famulum : dæi : næquæ ¶ (i)n : hoculis : næquæ in mæmpris : næquæ in mædullis :: næc in ullo comp¶(-)(-)ine mæmbrorum æius : ut inhabit^æt : in te uirt^us cristi : al(t)iss(i)¶(m)(i) : eccæ crru(u)(c)(æ)m : (d)o^nmini (:) fukit(i) (:) pa^rt^(æ)s : (a)^duæ(r)s^æ : (u)i(c)(i)(t) (l)æ(o) : dæ t^r(i)b(u) (i)(u)¶da radi{X} : dauit : in nominæ pat^ris æt filii : æ^t spirit^us sa^nc^ti amæn ::(:) ¶ crist^us : uincit : crist^us : ræknit : crist^us : impæræt : crist^us : lipærat + ¶ crist^us t^æ bænædicat : a^b oomi : m^alo : (d)æfændat : a:k:l÷a ÷ bat^ær : nostær :+ -

Translation (English)

I invoke you, seven sisters ... Elffrica(?) Affricca, Soria, Affoca, Affricala. I invoke and call you to witness through the Father, the Son and the Holy Spirit, that you do not harm this servant of God, neither in the eyes nor in the limbs nor in the marrow nor in any joint of his limbs, that the power of Christ Most High shall reside in you. Behold the cross of the Lord; flee, you hostile powers. The lion of the tribe of Juda, the root of David, has conquered. In the name of the Father, the Son and the Holy Spirit, Amen. Christ conquers, Christ reigns, Christ rules, Christ liberates, Christ blesses you, defends you from all evil. Agla (= Thou art strong in eternity, Lord). Our Father. ...

References

  • DK nr.: Sj 50, http://runer.ku.dk/VisGenstand.aspx?Titel=Bl%c3%a6singe-blyamulet
  • Riksarkivet